Hoe om te praat Portugees
Die amptelike taal van Brasiliane is Portugees - Brasilië was `n kolonie van Portugal na die Verdrag van Tordesillas in 1494. Die Brasiliaanse regering het nie onafhanklikheid verkry tot 1822 nie en daarom praat Brasilië steeds Portugees. Alhoewel daar geen Brasiliaanse taal as sodanig is nie, het Brasiliaanse Portugees op sy eie manier verander om van Europese Portugees te verskil. Om jou reis deur die taal te begin, lees stap 1 hieronder.
conținut
stappe
Deel 1
Leer die alfabet en uitspraak
1
Leer om die Portugese alfabet uit te spreek. Dit is nie Baie anders as Spaans, maar dit is anders genoeg om jou op sommige plekke te verwar. Dit is die basiese klanke (wanneer dit self gevind word) in die meeste dialekte van Brasiliaanse Portugees:B = beC = CeD = geeE = ehF = ehfiG = syH = ah-GaI = iJ = ta-shoK = "KAH" L = eh-liM = eh-miN = eh-niO = oP = péQ = quieR = eh-jiS = eh-siT = teeU = ofV = uitgaanW = "Dabliu X = shisY = "upsilon" Z = Hulle
- A =
- Die letters K, W en Y word slegs gebruik vir wetenskaplike simbole en vreemde woorde.
2
Vertroud jouself met die diakritici. Dit is aksenttekens wat direk oor `n brief geplaas word. Daar is verskeie om van te kies en hulle kom in verskillende omstandighede.
3
Ken die reëls en uitsonderings. In teenstelling met Spaans, Portugese het `n paar uitspraakreëls wat nie so vasgestel is nie. Die geluid van `n brief sal grootliks afhang sy plek binne die woord. Soms is waarna jy gewoond is en waarna die lirieke eintlik klink, verskillende aspekte. Dit is `n paar voorbeelde:
4
Oor die algemeen beklemtoon dit die tweede lettergreep. As dit nie die tweede lettergreep is wat gestres word nie, sal jy `n diakritiese punt sien wat aandui waar die aksent gaan. Sien jy dit nie? Gee die tweede lettergreep aan. "Mede-mu". "Sa-u-DA-chis". "Bra-ZI-u". Sien jy die patroon?
5
Oor die algemeen is die Europese Spaans baie meer verskillend van Brasiliaanse Portugees as Latyns-Amerikaans Spaans, wat jy waarskynlik raai. Maar alhoewel Latyns-Amerikaanse Spaanse en Brasiliaanse Portugees baie soortgelyk is, het hulle `n paar gemerkte verskille, soos die volgende:
6
Wees bewus daarvan dat aksente in Brasilië aansienlik kan verander as jy na `n ander staat gaan. As jy gaan reis of na Rio de Janeiro beweeg, is dit goed om te weet dat hulle hul eie aksent en manier van praat ontwikkel het. Die meeste van die verskil is in die uitdrukkings wat hulle gebruik en die toevallige en emosionele interjections wat hulle verkies. Maar daar is ook verskille in uitspraak, soos die volgende:
7
Leer hoe lenings werk. Spesifiek, diegene wat in `n konsonant anders as "r", "s" of "m" eindig. Dit word uitgespreek asof `n "e" onsigbaar aan die einde van die woord vasgebind het. "Internet" word uitgespreek "Ing-teJ-NE-chi". Ja. Sê dit drie keer vinnig. Dan is daar die terme soos hiphop. Kan jy raai? Dit word uitgespreek "jipi jopi"!
Deel 2
Begin `n gesprek
1
Leer hoe om mense behoorlik te groet. Dit is absoluut die eerste ding wat jy moet doen wanneer jy enige plek betree, daarom is dit belangrik om iets te sê! Lokaliseerders sal waardeer dat jy van die begin af `n poging aangaan. Dit is `n paar maniere om te begin:
- Olá / Oi = Hallo
- Bom dia = Goeie more
- Boa middag = Goeie middag
- Boa noite = Goeie aand
- Aangesien ons hierin is, is dit ook nuttig om tydwoorde soos die volgende te ken:
- Manhã = Môre
- Dag = Dag
- Noite = Nag
- Middag = Middag
- Pela manhã = In die oggend
- Van dag = Op die dag
- À tarde = In die namiddag
- Van nooi = In die nag
2
Skryf `n paar nuttige alledaagse frases neer. Jy mag hulle nodig hê as jy aan die kant van die pad verlore gaan of wanneer jy onnodige gesprekke by `n plaaslike kroeg of koffiewinkel het.
3
Vra vrae Jy sal waarskynlik `n paar gesprekke moet begin om jou vaardighede te verfyn, so jy sal `n paar frases in jou besit nodig hê om die bal te laat rol. U kan die volgende gebruik:
4
Gaan uit om te eet. Een van die mees algemene situasies wat jy sal ervaar om jou vaardighede te oefen, sal wees wanneer jy uit eet. Dit is `n paar frases wat u kan gebruik om aan te toon dat u kennis dra van die taal:
5
Ruil groete vir partye terwyl jy besoek. As jy vir `n spesifieke geleentheid in Brasilië is, moet jy dalk groetjies vir die vakansie uitruil. Dit is van die belangrikste:
Deel 3
Ontwikkel jou woordeskat
1
Leer die nommers. O, asof jy weer `n kind was. U moet die getalle ken om `n basiese begrip te hê, hetsy in die supermark, by die kroeg of op die pad. Terloops, soos in Spaans, is daar manlike en vroulike weergawes vir een, twee en honderde. Dit is die basiese beginsels:
- 1 = um /Uma (soos in Spaans, sal `n manlike selfstandige naamwoord gebruik um en een vrou, uma)
- 2 = dois /duas
- 3 = Três
- 4 = Quatro
- 5 = vyf
- 6 = ses
- 7 = Sete
- 8 = oito
- 9 = Nove
- 10 = Des
- 20 = vinte
- 21 = vinte e um
- 30 = trint
- 31 = trinta e um
- 40 = quarenta
- 41 = quarenta e um
- 50 = cinquenta
- 51 = cinquenta e um
- Sien jy die patroon? Daar is altyd dosyne gevolg deur "e "en die eenhede.
2
Leer die dae van die week. Ongeag die taal wat jy praat, is dit nuttig om te weet wat gebeur en wanneer. In alledaagse gesprekke is dit algemeen om die agtervoegsel weg te laat. "-feira ". So jy sal sien dat die naturelle gebruik tweede, terça, ens. Dit is die dae in Portugees:
3
Leer die kleure. Dit sal jou help om te gaan inkopies doen, menus te verstaan en eenvoudig vir basiese kommunikasie.
4
Leer sommige byvoeglike naamwoorde. Om oor dinge rondom jou te praat, sal beslis nuttig wees. Jy kan basiese menings oor dinge gee en beter verstaan as jy meer weet as net naamwoorde en werkwoorde. Maar jy moet versigtig wees, aangesien daar manlike en vroulike weergawes is, en hulle moet die naamwoord ooreenstem. Dit is `n paar byvoeglike naamwoorde:
5
Leer hoe om mense te noem. Soos in Spaans, in Portugees moet die werkwoorde met die voornaam kombineer, sodat die wete van die voornaamwoord baie belangrik is! Dit is die opsies:
6
Hier is `n paar algemene werkwoorde. Noudat jy weet hoe om mense te noem, kan jy sê wat hulle is doen? Dit is `n paar werkwoorde in hul infinitiewe vorms (dit is hulle eindig in -ar, -er of -ir):
7
Hierdie werkwoorde kan vervoeg. Ongelukkig kan ek sê: "Ek is [stel jou nasionaliteit hier voor]" is nie so indrukwekkend nie. Jy moet die werkwoorde kombineer met die vakke. Aangesien sommige werkwoorde heel anders is, sal ons nou net gewone werkwoorde dek. Die vervoegings is baie soortgelyk aan dié in Spaans.
-of, -a, -a, -amos, -ais, -am. Dan sal die vervoeging "Ek koop ","inkopies ","koop ","ons koop ","jy koop ","compram ".
-of, -e, -e, -emos, -eis, -em. Dan sal die vervoeging "soos ","jy eet ","eet ","ons eet ","jy eet ","komem. "
-of, -is, -e, -imos, -is, -em. Dan sal die vervoeging "bevalling ","dele ","deel ","ons verlaat ","partis ","partem ".
8
Leer om die tyd in Portugees te vertel. Watter ure het jy, asseblief? Vertaling: "Hoe laat is dit, asseblief?" Jy moet weet hoeveel tyd daar oor is voordat hulle naby!
Deel 4
Verbeter jou vaardighede
1
Gebruik interaktiewe gereedskap op die internet. Daar is baie webwerwe wat jou kan help met jou gespreksvaardighede. Die BBC en Memrise is net drie webwerwe wat interaktiewe toetse bied wat jou kan help om jou kennisdatabasis te kweek en dit laat veel meer toe as om net woorde te lees en te hoop om dit te onthou. Dit is ook pret!
- Luister na leidrade en kyk video`s aanlyn om jou te help met uitspraak. Omdat die Portugese reëls `n bietjie verstrooi is, dompel jouself so dikwels as moontlik in hulle, die beste wat jy kan doen om die foute wat voortspruit, te bemeester.
2
Neem `n klas As jy gedwing word om die taal vir `n paar uur per week te praat, kan jy soms die motivering gee wat andersins jy nie sou hê nie. Vind `n skool of gemeenskapsentrum naby jou wat Portugese klasse bied vir gesprekke, besigheid of net algemene leer. Enige tipe uitstalling sal jou goed doen!
3
Praat met moedertaal sprekers. Dit is stresvol, maar dit is die vinnigste en mees effektiewe manier om jou vaardighede te slyp. Hulle weet dat hulle taal moeilik is, moenie bekommerd wees oor foute nie. Hulle sal eenvoudig bly wees dat jy die moeite gedoen het! Dit sal net minder stresvol word, aangesien jy dit al hoe meer doen.
4
Gebruik al jou vaardighede. U mag dink dat praat die enigste manier is om in gesproke Portugees te verbeter, maar dit kan ook help om te lees, skryf en luister (veral laasgenoemde). Dit is waar, praat is die beste, maar om goed in die ander aspekte te wees, sal jou nie seermaak nie! Hy neem dus `n boek, begin `n koerant in Portugees, kyk dokumentêre en films, en luister na musiek. Gebruik alles binne-in jou vingers!
Deel op sosiale netwerke:
Verwante
- Hoe om vreemde taalkarakters te skryf met `n Amerikaanse sleutelbord
- Hoe om te praat in Al Bhed, Final Fantasy X en X2 taal
- Hoe om die Brasiliaanse wandelende spin te identifiseer
- Hoe om `n piesangspin te identifiseer
- Hoe om te pak vir `n reis na Rio de Janeiro
- Hoe om 10 in Engels te tel
- Hoe om te tel tot 10 in Brasiliaanse Portugees
- Hoe om te sê `waar is die badkamer` in verskeie tale
- Hoe om `n paar algemene frases in verskeie tale te sê
- Hoe om te sê Nee in verskeie tale
- Hoe om afskeid te neem in verskillende tale
- Hoe om algemene woorde en frases in Portugees te sê
- Hoe om Noors te praat
- Hoe om te praat Klingon
- Hoe om die letters van die Russiese taal te lees
- Hoe om Brasilië te bel
- Hoe om `n Brasiliaanse meisie te dateer
- Hoe word Sao Paulo uitgespreek
- Hoe om `n vertaler in Colombia te wees
- Hoe om `n vertaler in Peru te wees
- Hoe om aan te pas by die Brasiliaanse kultuur