Hoe om Grieks te studeer
Soos Latyn, is Grieks `n antieke taal wat baie geleerdes nog steeds gebruik. Anders as Latyn, is die moderne Grieks `n lewende taal en bly die amptelike taal van Griekeland en die Republiek van Ciprus, sowel as die lingua franca van die Griekse gemeenskappe van die Balkan, Turkye, Italië, Kanada, Australië, Engeland en die Verenigde State. State.
conținut
As jy Grieks studeer, kan jy die bekende geskrifte lees, soos dié van Plato, Luciano, Xenophon, Hippocrates, Homer en Die Nuwe Testament, in die mees oorspronklike manuskripte beskikbaar. Jy kan ook kommunikeer met Griekse en moderne Cyprioten in hul moedertaal. Aan die ander kant sal die studie van hierdie taal jou woordeskat verbeter, aangesien baie woorde van Spaans uit antieke Grieks gekom het. Hierdie artikel sal as `n riglyn dien.
stappe
Metode 1
Die Griekse alfabet
Die kolomme in die volgende tabel, "Griekse alfabet" hulle is (van links na regs): (1) die Griekse letters in hoofletters, saam met hul name in Grieks, (2) hul ekwivalente naam in Spaans, (3) die Spaanse uitspraak van die naam, (4) en die letter ekwivalent in Spaans:
(1) | (2) | (3) | (4) |
Α α - ἄλφα | Alpha | alfa | om |
Β β - βῆτα | beta | beta | b |
Γγ - γάμμα | gamma | spektrum | g |
Δ δ - δέλτα | delta | delta | d |
Ε ε - ἒψιλόν | epsilon | epsilon | en |
Ζ ζ - ζῆτα | Zeta | Zeta | z |
Η η - ἦτα | Eta | Eta | en |
Θ θ - θῆτα | theta | boob | θ (z) |
Ι ι - ἰῶτα | iota | YOTA | i |
Κ κ - κάππα | kappa | Kapa | k |
Λ λ - λάμβδα | lambda | lambda | l |
Μ μ - μῦ | mu | mu | m |
Νν - νῦ | Nu | Nu | N |
Ξ ξ - ξῖ | xi | xi | x |
Ο ο - ὂμικρόν | Omicron | Omicron | of |
Π π - πι | pi | pi | p |
Ρ ρ - ῥῶ | Rho | ro | r |
Σσς - σῖγμα | sigma | sigma | s |
Τ τ - ταῦ | Tau | Tau | t |
Υ υ - ὖψιλόν | upsilon | ípsilon | of |
Φ φ - φῖ | Phi | fi | F |
Χ x - xῖ | Chi | Ji | CH |
Ψ ψ - ψῖ | psi | psi | PS |
Ω ω - ὦμέγα | omega | omega | of |
- Let daarop dat die lirieke gamma ( γ) klink soos n voor die letters γ, κ, x, ξ. Byvoorbeeld, σαλπιγξ is salpinx.
- Die Griekse diftonen (twee letters wat as `n enkele klank uitgespreek word) is die volgende:
- αι as ai in "dans".
- ει as ei in "kam".
- soos wat oi in "beret".
- αυ as au in "Aurora".
- ευ as iu in "triomf".
- wil jy jy in "hulle".
- ons as wat in "eier".
Metode 2
Griekse taal
- Byvoorbeeld, die woord λογος (wat presies beteken, "woord" in Spaans) word soos volg afgekeur:
- Nominatiewe enkelvoud: λογος
- Vocativo enkelvoud: λογε
- Akkusatiewe enkelvoud: λογον
- Genitiewe enkelvoud: λογου
- Datiewe enkelvoud: λογῳ
- Nominatiewe meervoud: λογοι
- Vokatiewe meervoud: λογοι
- Akkusatiewe meervoud: λογους
- Genitiewe Meervoud: λογῳν
- Meervoudige datief: λογοις
wenke
- Verkry `n handboek in Grieks en hersien dit noukeurig. Dit is raadsaam om meer as een boek te lees om u kennis te konsolideer.
- Hou in gedagte dat die eerste in Grieks geskryf, soos Codex Sinaiticus, is in hoofletters. Die kleinletters Griekse letters is later uitgevind, om vinniger te skryf.
- Kry `n goeie Grieks-Spaans woordeboek om u te help met onbekende woorde.
- U kan die Johannese komma in die eerste briewe van Johannes lees. Die oorspronklike pers teks (I John v. 7-8) sê: "Daar is drie draers van getuies, die gees, die water en die bloed". Begin om Griekse tekste te lees om te oefen sodra jy ten minste een volledige een voltooi het. Lees lesings in Grieks. `N Goeie alternatief om te begin is Die Nuwe Testament, wat baie eenvoudige woorde en frases gebruik, plus die inhoud sal beslis in Spaans bekend wees. Maar omdat die inhoud van Die Nuwe Testament is waarskynlik baie bekend. Die vermoë om te lees, impliseer nie veel kennis in Grieks nie. Daarna moet jy voortgaan om enkele eenvoudige tekste te lees, waarvan u inhoud nie meer bekend is nie. Xenophon en Luciano is goeie opsies. Wat Plato betref, sy Verontschuldiging van Sokrates is nog `n goeie opsie en, as jy kan, `n materiaal kry wat `n vertaling langs die oorspronklike teks bevat, om die konsultasie as nodig te fasiliteer.
waarskuwings
- Die gesproke Grieks word die beste uitgespreek met opleiding, in beheer van `n persoon wat dit vlot praat - in plaas van `n lys van meganiese en herhalende mondelinge reëls. U kan egter `n leeswerk "van betekenis" uitvoer (gebaseer op betekenisse) sonder om al die uitsprake te ken.
Dinge wat jy nodig het
- `n handboek in Grieks
- tekste soos die Nuwe Testament, in Griekse oorspronklike
- Hoe om vreemde taalkarakters te skryf met `n Amerikaanse sleutelbord
- Hoe om Tsoureki (Griekse lekker brood) te bak
- Hoe om te sê hallo in Grieks
- Hoe om `n Griekse meisie te hou
- Hoe om ou Engels te leer
- Hoe om afskeid te neem in verskillende tale
- Hoe om die Engelse woordeskat te verryk
- Hoe om anatomie te studeer
- Hoe om die etimologie van woorde te bestudeer
- Hoe om Skotse Gaelies te praat
- Hoe om basiese Grieks te praat
- Hoe om die letters van die Russiese taal te lees
- Hoe om `n Skrif in die Bybel te vind
- Hoe om `n vertaling van die Bybel te kies
- Hoe om die Heilige Gees te ontvang volgens die Bybel
- Hoe om Latyn te spreek
- Hoe om te hersien vir `n tekseksamen gesien
- Hoe om mense in Grieks te groet
- Hoe om `n woordeboek te gebruik
- Hoe om Latyn te leer
- Hoe om te leer oor antieke Griekeland