dmylogi.com

Hoe om te kies wat Spaans gebruik in wikiHow

"Ek het nooit wikiHow oorweeg om net `n Verenigde State-projek te wees nie. Ek dink dit moet `n werklik internasionale projek wees. Dit is ontwerp om `n instrument te wees wat almal bevoordeel, nie net die 300 miljoen mense wat geografies in die suide van Kanada en Noord-Mexiko geleë is nie. Om hierdie rede moet ons nie probeer om Amerikaanse spelling- of metingstelsels op ons miljoene en miljoene lesers wat nie uit hierdie land is nie, op te lê. Die wikiHow-Spaans moet so uiteenlopend wees as dieselfde taal. Ons het reeds gereelde redakteurs van die Spaanse taal van Spanje, Peru, Mexiko en Colombia. Hopelik sal hierdie lys net groei."
-- Jack Herrick



WikiHoe in Spaans is `n "hoe om" handleiding geskep vir die Spaanse sprekende gemeenskap regoor die wêreld. Daar word beraam dat daar meer as 548,000,000 mense wat Spaans praat, 414000000 het Spaans as hul eerste taal en meer as 56-miljoen het dit as `n tweede taal. Alhoewel wikiHow lesers en skrywers van regoor die wêreld lok, wissel die Spaanse taal ietwat in die skryf van sommige woorde, in grammatikale strukture en punktuasie, afhangende van waar die persoon wat dit spreek, vandaan kom. Byvoorbeeld, onder sommige van die mees erkende Spaanse variante is Spaans in Spanje, Argentynse Spaanse, Colombian Spanish, Mexican Spanish, ens.

So, watter variant van Spaans moet jy in wikiHow gebruik? Eerstens, dit is belangrik om te noem dat daar geen voorkeur vir enige variant van Spaans is nie en dat niemand meer korrek is as die ander nie. Daarbenewens is die verskil tussen Spaanse varianten vir die meeste Spaanse sprekers nie `n belemmering vir kommunikasie. Ten tyde van die skryfwerk, is die belangrike elemente konsekwentheid in die artikel, met inagneming van die Spaans wat deur die hoofskrywer gekies is en die artikel in konteks te plaas. Om voort te gaan om dit moontlik te maak vir alle wikiHow-gebruikers in Spaans om bydraes te maak en om wikiHow-artikels te lees, is dit `n paar wenke wat maklik te volg is, wat hierdie bladsy so universeel moontlik sal maak.

stappe

Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 1
1
Vermy die wysiging van konflikte oor die variant van Spaans en sy skryfwerk. U het `n artikel gewysig en die outeur van die outeur of `n persoon wat die outeur se Spaans verdedig, verskyn. Hierdie persoon omkeer jou veranderinge. Jy gaan weer in en verander dit weer. Die ander persoon verander hulle nog een keer. Hoe lank sal hierdie situasie voortduur? By hierdie geleentheid, leef en laat lewe. Wees vriendelik en respekteer die outeur se oorspronklike stem. As die oorspronklike redakteur of die redakteur wat die skrywer se styl verdedig, wil die variant van die oorspronklike Spaans in stand gehou word, is dit die dasbreker. Onthou dat wat gesoek word, konsekwentheid is, nie dat een variant van die Spaans oor die ander oorheers nie.
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 2
    2
    Hou die outeur se oorspronklike stem. Die Spaanse variant wat deur die "hoof" outeur gebruik word, is die beste stylaanwyser om die artikel voort te sit. Deur die "prinsipaal" skrywer word bedoel die outeur wat die eerste weergawe van `n nie-kort artikel vervaardig het. Moenie `n artikel verander om jou Spaans te akkommodeer nie, want dit pla jou net om `video` te sien wat as `video` of `jou` geskryf is in plaas van "jy". In die meeste gevalle kan elke Spaanse spreker erken wat geskryf is. Slegs enkele verduidelikings kan nodig wees wanneer die betekenis van die woorde of frases tot verwarring of onenigheid kan lei. Selfs in sulke gevalle moet hierdie veranderinge tussen hakies geplaas word, met die alternatiewe woord of frase (sien stap 7).
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 3
    3
    Neem die spesifieke verhouding met die land of streek in ag. As die artikel handel oor `n plek in `n land, `n gebeurtenis in `n bepaalde streek, `n boek, `n instelling of `n kenmerk van `n land, is dit beter om die Spaanse te gebruik wat aan daardie plek behoort of gekoppel is aan `n gebeurtenis, skrywer, instelling of kenmerkend. Byvoorbeeld, dit is verkieslik dat die volgende artikels die voorgestelde Spaans gebruik:
  • `N Artikel oor die lewe in Spanje: Spaans in Spanje,
  • `N artikel oor hoe om die roman honderd jaar van eensaamheid te verstaan ​​deur Gabriel García Márquez: Colombiaanse Spaans,
  • `N Artikel oor hoe om `n Dag van die Dode by te woon: Meksikaanse Spaans,
  • `N Artikel oor hoe om `n brief aan die president van Argentinië te stuur: Argentynse Spaans
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 4
    4
    Respekteer die konsekwentheid. Bo alles is konsekwentheid die belangrikste aspek van `n artikel. As `n persoon in Spaans uit Spanje skryf, verander `n Colombiaanse uitgewer sommige dele en nie ander nie, en dan verander `n Mexikaanse redakteur hier en daar `n paar dinge, en ons eindig met `n artikel wat `n mengsel van style bevat. Dit is moontlik vir verskeie lesers moontlik en verwarrend en moet ten alle koste vermy word. As jy `n artikel bevat wat `n mengsel van variante van Spaans bevat, oorweeg hierdie twee opsies:
  • Herhaal die stem van die "hoof" skrywer en herskep die artikel deur die oorspronklike skrif en leestekens te gebruik. Doen dit net as jy bevoeg voel met die oorspronklike Spaans. Andersins, kan u `n redakteur vra om te oorweeg dat u meer bekend is met die variant van Spaans, of u kan die volgende stap probeer.
  • Kry volledig en wysig die hele artikel in Spaans waarmee jy die bekendste is. Dit beteken om die artikel in sy geheel te hersien om konsekwentheid in `n enkele variant van Spaans te skep.
  • 5


    As jy twyfel, gebruik twee metingstelsels. Nie seker watter meetstelsel om te gebruik nie? Soek vir `n aanlyn-omsetter en omskep die maatreëls waarmee jy bekend raak. Gebruik eers die maatreëls wat u die beste ken en skryf die ander meetstelsel tussen hakies. Dit is so eenvoudig! As jy nie tyd het nie, hou die maatreëls wat jy die beste ken. Dit is baie waarskynlik dat iemand anders mettertyd die ander maatstaf tussen hakies sal byvoeg.
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 6
    6
    Wees versigtig met kulturele toespelings. Om te eis dat jou variant van Spaans oorheers oor `n ander is `n vorm van kulturele imperialisme. Leef en laat leef, daar is plek vir die variante van Spaans wat jy die beste ken. Jy word nie gevra om `n nuwe taal te leer nie, maar net om te erken dat ander Spaanse variasies verskil van joune. As jy besef, kan jy nog steeds kommunikeer!
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 7
    7
    Wees duidelik As jy vermoed dat `n woord of frase wat jy sal gebruik, nie ten volle verstaan ​​word buite jou streek of gebied nie, soek dit aanlyn of in `n woordeboek in die biblioteek en vind `n meer algemene term om dit te vervang. As jy regtig dink dat jy die frase of woord minder bekend moet hou, plaas dit tussen hakies langs die mees algemene term of frase. Jy kan ook `n artikel meer universeel maak deur die dinge hierbo te beskryf waar jy `n gebruik van plaaslike Spaanse vind. Dit gaan nie oor die ontslae te raak van die oorspronklike Spaans nie, maar om `n duideliker en meer toeganklike artikel aan soveel lesers moontlik te maak.
  • Prent getiteld Kies Watter Engels om te gebruik op wikiHow Stap 8
    8
    Neem die Spaanse buigsaamheid in ag. Spaans is `n taal in voortdurende evolusie. Soos ander tale, verander tegnologie, kulture, idees, invloede, ens. In elke streek van die wêreld. Spaans is bekend vir sy buigsaamheid en om oop te wees vir diversiteit, sodat vinnige verandering onvermydelik is. U mag op skool op `n manier geleer word, maar dit is waarskynlik dat die tyd die betekenis, gebruik, ens. Verander het. Moenie bekommerd wees nie, `n samehangende Spaans hang af van goeie aanbieding, duidelikheid en konsekwentheid. Neem `n stap terug en ontleed hoe goed die artikel die boodskap wat jy wil aanbied, kommunikeer. U sal ook baie goeie woordeboeke en grammatika webwerwe aanlyn vind om u te help om nuwe woorde en konstruksies te ontsyfer!
  • wenke

    • Die internasionale Spaans wat gebruik word deur diegene wat by die VN werk, is hoofsaaklik gebaseer op die reëls van die Royal Spanish Academy.
    • In terme van jargon en spreektaal, is die gewone ding om sy gebruik in geskrewe vorm te ontmoedig. Oor die algemeen sal jargon en kollokialisme verband hou met spesifieke gebiede of lande en moet dit op `n sekere manier verwyder of ten minste verduidelik word. Dit moet egter in ag geneem word dat "hoe om te doen" verskil van akademiese of joernalistieke artikels in die sin dat hulle probeer om `n breër gehoor op `n meer vriendelike en motiverende manier te betrek. Daarom is dit belangrik om die kontekste te evalueer waarin die "stem" van die artikel of die onderwerp van die artikel die gebruik daarvan duidelik regverdig. Hou dit in gedagte wanneer u wysigings doen en wees versigtig wanneer u die gebruik van jargon en kollokialisme evalueer om te verseker dat die uitskakeling van hierdie woorde en frases nie die essensiële "smaak" van die artikel verminder nie. Die belangrike faktore moet wees: toeganklikheid vir die leser, kwaliteit en hoe interessant die artikel lyk.
    • As jy gaan werk met die variant van die "oorspronklike" Spaans wat in `n artikel gebruik word, is dit beter om na die eerste volledige weergawe wat geskep is, te gaan. Dit beteken dat as `n artikel begin as `n kort artikel, jy die hoof outeur moet vind wat geword het die kort artikel in `n wesenlike artikel. Met ander woorde, die skrywer wat die meeste van die werk gedoen het om die artikel te skep, sou die toekomstige variant van Spaans bepaal het, tensy ander relevante redes hierbo bespreek, dit weeg.
    • Daar is subtiele verskille tussen die Spaanse van Spanje en Mexikaanse Spaanse, Colombiaanse Spaanse en tussen Argentinië, en daar is ook minder subtiele verskille tussen verskillende variante van Spaanse gepraat oor die wêreld. In die meeste gevalle is dit egter baie maklik om te verstaan ​​wat bedoel word. U word nie gevra om `n kenner te wees in `n variant van Spaans wat u nie ken nie. As jy egter graag wil redigeer en jy dit dikwels doen, sal jy beslis beter vertroud raak met die verskillende gebruike en met verloop van tyd word jy meer selfvertroue op die oomblik van begrip en onderskeiding van wat suksesvol is en wat net slegte spelling is. !
    • Hou altyd die oorspronklike manier om die woorde te skryf wanneer u afsprake maak.
    • Die regte name moet altyd geskryf word soos hulle gedoen word in die land of streek waaruit hulle kom.
    • In die tyd van skryf, gebruik die nasionale styl in plaas van enige ander streekstyl.

    waarskuwings

    • Dit is maklik om onproduktiewe uitgawes te maak deur alles in `n artikel te verander na die variasie van Spaans van jou voorkeur, wanneer dit nie nodig is nie. Dit sou nie net `n mors van tyd wees wat belê kan word om ander pret dinge op wikiHow te doen nie, maar dit kan die oorspronklike skrywer of `n ander redakteur kwaad maak, en almal vir `n onnodige uitgawe. Weerstaan ​​die versoeking - as jy van redigering voel, is daar baie te doen in bladsye wat aandag vereis.
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante
    Hoe om Siri se stem op `n iPhone te veranderHoe om Siri se stem op `n iPhone te verander
    Hoe om aksent in Spaans te skryfHoe om aksent in Spaans te skryf
    Hoe om in Spaans te skryf in Microsoft WordHoe om in Spaans te skryf in Microsoft Word
    Hoe om simbole met `n sleutelbord te skryfHoe om simbole met `n sleutelbord te skryf
    Hoe om 10 in Engels te telHoe om 10 in Engels te tel
    Hoe om kalendermaande in Engels te sêHoe om kalendermaande in Engels te sê
    Hoe om verskoning te vra in SpaansHoe om verskoning te vra in Spaans
    Hoe om Spaans te leerHoe om Spaans te leer
    Hoe om die letters van die Russiese taal te leesHoe om die letters van die Russiese taal te lees
    Hoe woorde uitspreek in DuitsHoe woorde uitspreek in Duits
    » » Hoe om te kies wat Spaans gebruik in wikiHow
    © 2024 dmylogi.com