dmylogi.com

Hoe om te kommunikeer met iemand wat nie jou taal praat nie

Met honderde tale in die wêreld is dit normaal om `n taalgrens te ervaar tydens jou werk, reis of daaglikse lewe. As jy praat met iemand wat nie dieselfde taal as jou praat nie, kan dit `n ware uitdaging wees. As jy egter `n bietjie geduld en kreatiwiteit het, kan jy met ander mense kommunikeer, ongeag of hulle dieselfde taal as jy of nie praat.

stappe

Metode 1
Kommunikeer mondelings

Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 1
1
Bepaal of daar enige kans is dat hulle mondelings kan kommunikeer. Die eerste stap moet wees om te bepaal of jy en die persoon wat jy praat, `n paar algemene woorde ken. Selfs sommige basiese woorde kan help, of jy sommige terme van jou taal verstaan ​​of andersom.
  • As jy jou taal identifiseer en jy weet sommige woorde, sal dit wonderlik wees. Andersins, vra die ander persoon as hulle iets van die Spaanse taal verstaan.
  • Engels is die taal wat gebruik word vir reis en besigheid. Dit is waarskynlik dat baie mense sommige woorde of frases in Engels ken selfs in daardie dele van die wêreld waar onderwys nie wyd geleer word nie.
  • As dit nie werk nie, probeer ander tale wat jy ken, selfs as jy net `n bietjie verstaan. Bepaal of die ander persoon enige teken het om te verstaan. Net `n paar woorde kan kommunikasie baie makliker maak, selfs al is dit nie deel van enige van jou moedertaal nie.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 2
    2
    Praat stadig. As jy dink dat daar `n kans is dat die ander persoon selfs `n paar woorde verstaan, praat hulle in Spaans (of enige ander taal wat hulle albei `n bietjie verstaan) baie stadig. As jy stadig praat, sal dit jou toelaat om makliker te verstaan.
  • Probeer egter om `n normale ritme te handhaaf. Deur jou toespraak te vertraag, kan jy die neiging hê om `n gedwonge en vreemde ritme aan te neem, of die verkeerde woorde te beklemtoon. Dit kan dit moeiliker maak vir die persoon om jou te verstaan.
  • As jy Spaans praat met `n gemerkte streeksaccent, sal dit selfs belangriker wees dat jy stadig praat.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 3
    3
    Moenie skree nie Baie mense is geneig om hul stemme te verhoog wanneer hulle praat met iemand wat nie hul taal ken nie of dit nie baie goed praat nie. Dit is nie baie nuttig nie, so doen dit nie.
  • Om alleen te skree sal jou laat lyk soos `n dwaas en kan die persoon wat jy probeer kommunikeer, beledig.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 4
    4
    Gebruik eenvoudige woorde Gebruik die eenvoudigste woorde om jouself uit te druk. Om geen rede moet jy jargon, tegniese taal of ewe ingewikkelde woorde gebruik nie.
  • Gebruik ook nie frases of idiomatiese uitdrukkings nie. Per definisie is dit spesifieke uitdrukkings vir elke kultuur, en dit is onwaarskynlik dat `n persoon wat nie jou taal praat nie, dit verstaan.
  • Sê byvoorbeeld nie dat iets `n stukkie koek is nie of dat jy die koevert moet gaan ". Dit is duidelik dat hierdie algemene uitdrukkings nie `n betekenis het wat letterlik saamval met dié van hul woorde nie. Dit is waarskynlik dat mense wat nie jou moedertaal praat nie, hulle vreemd en verwarrend beskou.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 5
    5
    Hou die moeilike frases in gedagte. Op dieselfde manier gebruik dit die strukture van eenvoudigste sinne. Gebruik die minste moontlike woorde om jou te verstaan.
  • Moenie verwarrende strukture gebruik nie, soos vrae wat op `n negatiewe manier gevra word. In plaas daarvan om iets soos "Jy het geen idee wat ek gesê het nie, reg?", Vra hy iets soos: "verstaan ​​jy wat ek sê?"
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 6
    6
    Wees konstant. Nadat u `n woord vir iets gekies het, verander dit nie vir `n ander term wat na dieselfde ding verwys nie. Dit kan verwarring veroorsaak en misverstande veroorsaak.
  • Byvoorbeeld, as jy probeer om te vra waar jy pyn medikasie kan koop, gebruik dieselfde term, moenie jou woorde vir "aspirien" of "pynstillers" of `n ander sinoniem later nie verander nie. Doen dit tenminste nie as die persoon met wie jy praat, die eerste kwartaal verstaan ​​nie.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 7
    7
    Luister aktief. Vra vrae om seker te maak dat die ander persoon jou verstaan ​​en jou begrip uitdruk wanneer jy suksesvol kommunikeer.
  • Op dieselfde manier, let op die tekens wat onthul dat jy dit nie verstaan ​​nie, soos frowning of universele interjection "ah?".
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 8
    8


    Druk dit skriftelik uit. Baie mense wat net Spaans begin leer, verstaan ​​dinge beter skriftelik in plaas daarvan om daaroor te praat. As praat nie werk nie, is dit dalk die moeite werd om `n paar woorde te skryf.
  • Dit elimineer ook die probleme wat mag ontstaan ​​as gevolg van die slegte uitspraak, veral as u `n duidelike aksent het.
  • `N Goeie idee is om `n klein notaboek en `n pen vir hierdie doel te dra wanneer jy reis.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 9
    9
    Wees geduldig en wees vriendelik. Interaksies met `n persoon wat nie jou taal praat nie, kan frustrerend wees, vir jou en vir haar. Wees so geduldig as moontlik en probeer om jou frustrasie te red.
  • Moenie aan die persoon lag nie, moenie gebare van minagting met jou oë maak nie, of iets anders doen wat jy nie sou doen in `n soort gesprek met iemand wat jou taal praat nie.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 10
    10
    Kry `n woordeboek of frase boek van die vreemde taal. As jy gaan reis na `n land waar hulle nie Spaans praat nie, is dit `n goeie idee om `n woordeboek of `n fraseboek te bring om jou te help verstaan ​​en praat van woorde en frases van die oorheersende taal.
  • `N Woordeboek gee jou `n groter verskeidenheid woorde om van te kies, maar `n taalboek sal nuttige sinne hê met werkwoorde wat reeds korrek vervoeg is. Dit kan ander makliker verstaan.
  • Die fisiese of aanlyn boekwinkel in jou omgewing sal klein kombinasies van woordeboek en fraseboek vir reisigers hê.
  • Sommige reisgidse het ook `n gedeelte van algemene frases.
  • Metode 2
    Gebruik ander kommunikasiemiddele

    Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 11
    1
    Gebruik gebare Eenvoudige gebare is dikwels nuttig om betekenisse te versterk of basiese idees uit te druk, ongeag of die persoon wat jy probeer kommunikeer, `n enkele woord van wat jy sê, verstaan ​​of nie. Gebruik gebare soos om na voorwerpe te verwys, wat byna almal verstaan.
    • Dit kan baie handig wees om jou hande te gebruik om grootte, ligging, ens. Aan te dui.
    • Wees versigtig, nie alle gebare is universeel nie. Sommige algemene gebare in Noord-Amerika het baie ander betekenisse in ander plekke. Byvoorbeeld, die algemene teken vir "ok" of "perfek" wat gevorm word deur die punte van die duim en wysvinger aan te raak, is `n aanstootlike gebaar in Griekeland en Turkye. So hou dinge eenvoudig!
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 12
    2
    Stel dit voor Dit mag dalk dom wees, maar soms kan jy kommunikeer deur te verteenwoordig wat jy probeer sê, soos in `n spel charades. Mense mag dalk op jou lag, maar as jy jou idee kan uitdruk, is dit waarskynlik die moeite werd.
  • Byvoorbeeld, as jy op soek na `n goeie plek om te eet, kan jy die beweging van `n paar snacks verteenwoordig met `n vurk, dan vryf die maag en maak `n geluid van tevredenheid as "Mmmmm."
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 13
    3
    Teken `n prent As jy `n notaboek en `n pen of potlood het, kan jy effektief kommunikeer deur tekeninge te maak. Soek jy die busstasie? Probeer `n vinnige tekening van `n bus maak.
  • U kan die notaboek na die ander persoon vergesel en hom ook met `n prent reageer, indien dit behulpsaam is.
  • Prentjie met die titel Talk With Someone Who Doesn`t Speak Your Language Step 14
    4
    Gebruik `n aansoek As jy `n slimfoon en internet toegang het, is daar verskeie vertaalprogramme wat jy kan gebruik om `n gesprek te fasiliteer. Baie van hulle vereis net dat jy met die telefoon praat, en vertaal wat jy gesê het in die taal van jou keuse.
  • Sommige van hierdie aansoeke is gratis. Dit is `n goeie idee om een ​​te laai voordat jy op reis gaan na `n plek waar jy nie jou taal praat nie.
  • wenke

    • Het geduld Kommunikasie tussen taalgrense vereis `n bietjie tyd. Moenie dadelik `n diep filosofiese gesprek hê nie.
    • As jy na `n land gaan waar mense nie jou taal praat nie, is dit `n goeie idee om `n paar algemene frases van jou taal te leer voor jy gaan. Selfs `n paar eenvoudige frases soos "Hoeveel kos dit?" Of "Kan jy my water gee?" Kan kommunikasie baie makliker maak.
    • As niks werk nie, leer om te sê: "Ek praat net (jou moedertaal)" of "Ek praat nie veel nie (die ander taal)" in die taal van die plek wat jy gaan besoek.
    • `N Lach is `n gesigsuitdrukking wat almal verstaan. Smile gereeld, so sal jy almal wys dat jy goeie bedoelings het.
    • Hou `n pen en `n klein notaboek byderhand om te teken en skryf.

    waarskuwings

    • Die gebare en die lyftaal Hulle wissel in elke kultuur. Byvoorbeeld, om jou kop na die kante te beweeg, is "nee" in Amerika en die meeste lande in Europa, maar spreek `n "ja" met empatie in Bulgarye. Om die persoonlike ruimte van `n ander persoon te betree, kan vriendelik wees in die Mexikaanse kultuur, maar `n Skot kan dit as `n teken van aggressie interpreteer. Sommige gebare kan selfs as obseen geïnterpreteer word, wat afhang van die kultuur. As jy in die buiteland gaan reis, moet jy uitvind wat die algemene gebare in daardie land is.
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante
    Hoe om basiese Engels te leerHoe om basiese Engels te leer
    Hoe om korrek Engels te praatHoe om korrek Engels te praat
    Hoe om simlish te praatHoe om simlish te praat
    Hoe om verskillende tale gelyktydig te leerHoe om verskillende tale gelyktydig te leer
    Hoe om Koreaanse woordeskat te leerHoe om Koreaanse woordeskat te leer
    Hoe om te sê: Ek praat nie Frans nieHoe om te sê: Ek praat nie Frans nie
    Hoe om vlotheid in Engels te ontwikkelHoe om vlotheid in Engels te ontwikkel
    Hoe om die Engelse woordeskat te verrykHoe om die Engelse woordeskat te verryk
    Hoe om jou kind `n tweede taal te leerHoe om jou kind `n tweede taal te leer
    Hoe om die Engelse taal te studeerHoe om die Engelse taal te studeer
    » » Hoe om te kommunikeer met iemand wat nie jou taal praat nie
    © 2024 dmylogi.com